Несадиковский ребенок – мой случай или нет

"Не зря же существует такое понятие как "несадиковский" ребенок. Вот это как раз про вашу дочь", –  констатировала мне врач районной поликлиники. Объяснение – частые простуды и ОРВИ.

Мы с мужем, размышляя о дальнейшем развитии нашей дочери, уже стали подумывать о платных центрах развития или о частных детских садиках, куда можно приводить ребенка не каждый день и ненадолго. Обычный детский сад из вариантов мы окончательно исключили.

Накладывалось еще одно обстоятельство – дочь в силу природных врожденных качеств росла закрытым и даже замкнутым ребенком. Она прекрасно чувствовала себя дома, на улице же играла только с уже знакомыми ей ребятишками. Новых знакомств остерегалась.

Ситуация еще более усугубилась, когда мы переехали во Францию. Дочке было почти два года. На русском мой ребенок для своего возраста говорил прекрасно. На французском же мы на тот момент выучили всего несколько слов и фраз.

"Детям не нужен тот или иной язык, чтобы изъясняться друг с другом, – успокаивала меня одна моя знакомая, – они и так, без знания языка найдут общий язык".


К сожалению, это не касалось моей дочери. Она совершенно не стремилась играть с детьми, которых она не понимает и которые не понимают ее.

Я подумывала "поводить" ее куда-то, но во Франции до трех лет устроить ребенка в какое-либо коллективное детское учреждение практически невозможно. Место в яслях получить очень сложно, платных центров развития как таковых нет. Тем более, так сложилось, что мы два года жили далеко от Парижа, в районе, который сами французы называют "непосещаемым" по причине засилья там мигрантов.

Единственный вариант – няня. Что тоже полезно, потому что ребенок учиться "оставаться с кем-то, кроме мамы". Опыт с няней у нас был не очень удачный, поэтому до трех лет мы спокойно сидели дома с мамой.

К  трем годам мы постепенно выучили язык. По крайней мере, моя дочь умела построить на французском элементарные фразы, типа: "я хочу пить", "я хочу пи-пи".

Как-то я вызывала врача на дом, и он был очень удивлен, что ребенок в три года не посещает школу (во Франции "школа" начинается с трех лет). "Она не должна сидеть здесь! Ее место сейчас должно быть в школе", – жестко сказал он.


Уже потом, прилагая титанические усилия по адаптации своего ребенка к французской школе, я поняла, почему он был так резок:

1. Потому что "несадиковских" детей, по меркам французов, нет. Все дети без исключения должны ходить в школу с трех лет. Это очень важный этап их развития, так как там идет подготовка к начальной школе.

Но приоритет в данной подготовке дается не получаемым там знаниям, а получению навыка самостоятельности ребенка – способности устно выражать свои потребности, заводить новые знакомства, играть в коллективе, одеваться, владеть столовыми приборами и т.д.

2. Проблема адаптации есть практически у каждого ребенка. Поэтому она должна проходить как можно мягче и постепеннее. При этом очень важно процесс адаптации не "разрывать", не "купировать", тем самым травмируя ребенка. Если уж начали водить – водите. Будьте последовательны. У ребенка должна выработаться "привычка" посещать детский сад.

В три с небольшим года нам дали место в обычной муниципальной школе, с которой нам несказанно повезло. Нам разрешили ходить туда сначала вместе  (я приходила туда с дочкой и с ее шестимесячным братом в коляске), потом она оставалась там одна всего на час, потом на два, потом до обеда и т.д.

3. Самое "страшное" – это момент "отделения" ребенка от родителя. И реакция ребенка в этот момент непредсказуема. "Что мы только не видели тут, мадам", – успокаивала меня директор после очередного приступа рвоты моей дочери. "Кто-то писается, кто-то кидается на пол, у кого-то, как у вашей дочери, начинается рвота".

Главное – не обращать на это внимания. Ни нам, ни вам. Это нестрашно! Вот девиз! Не циклитесь сами на этом и не акцентируйте внимание ребенка. Это пройдет само собой.


"Ведь через несколько минут ребенок спокойно играет и радуется пребыванию здесь. И еще ни в коем случае из-за реакции ребенка не стоит прекращать водить его в школу. А то он возьмет за правило так делать".

4. Главное – не нервничать самим родителям, их тревожность передается ребенку. Садик – это место для ребенка. Ему там хорошо. В этом должны быть убеждены, прежде всего, сами родители. Тогда и сам ребенок поверит в это.

5. Уходя, уходи. Чтобы ни происходило в этот момент с твоим ребенком за твоей спиной, ты должен уйти. Без долгих прощаний. Поцелуй и пожелание хорошего дня – этого достаточно. Чем больше ты успокаиваешь ребенка в момент расставания – тем сильнее ему жалко себя и он сильнее начинает плакать.

6. Причина того, что дети плачут в коллективах – их отделение от родителей. Ребенок должен осознать, что мама обязательно вернется и заберет его. Родители должны ему это всячески внушать. Сказками на ночь, просто убеждениями и т.д.

Маленький совет от себя – никогда не опаздывайте, забирая ребенка из сада. В момент, когда другие дети уже встретились со своей мамой, а ваш еще нет, у ребенка идет сильнейший стресс – боязнь, что мама за ним не придет.


7. "Дети как волны, мадам. Им то нравится ходить, то не нравится. Бывает, день проходит отлично, а следующий день очень трудно. К этому надо быть готовыми".

8. От мамы дети уходят тяжелее всего. Первое время лучше водить ребенка папе.

9. Ребенок – маленький взрослый. Он вполне может понимать, что маме с папой надо на работу. Поэтому у него не должно быть альтернативы – ходить в детский сад или не ходить. Нельзя сегодня отвести его туда, а завтра без видимой причины оставить дома (если это не болезнь, конечно).

Сказать, что мне было тяжело – это не сказать ничего. Мое сердце разрывалось –  привыкание к детскому саду для моей дочери было очень тяжелым. Даже накануне вечером зная, что она завтра туда пойдет, у нее была рвота, потом она долго не могла заснуть.


У меня даже была мысль  походить к психологу. Но воспитатели отговорили меня. "Не волнуйтесь, мадам, это пройдет". Почему-то я им верила…

И это прошло. Не сразу, конечно, но прошло. У дочки стали появляться друзья, ей стало интересно участвовать в развивающих играх. Она стала все лучше и лучше говорить по-французски. Что касается частых ОРВИ – не без них, конечно, но как я писала в одной из своих предыдущих статей, это нетрудно преодолеть.
 
Автор: Анна Дмитриева

Фото: Josefina Morando
Понравилась статья? Подписывайтесь на нас: Facebook, Вконтакте, Instagram.
Поделиться: