"Во Франции культ мамы, а не ребенка"

Редактор Мамсила
Поговорили с русской мамой, которая переехала в Париж 2,5 года назад, о французском подходе к жизни и материнству и, конечно, не могли не сравнить с российскими реалиями.

У Ирины Макаровой трое детей – сын 13 лет и дочки-двойняшки 3 лет.

– Москва все больше ориентирована на родителей с детьми. Как принято говорить – становится "kids friendly". Это заметно даже нам, живущим здесь. Что вам бросается в глаза сразу по приезду?

– Москва постоянно меняется, это точно. Мы обычно прилетаем раз в полгода, я сажусь за руль в первый день, и сразу начинаются открытия, где что перекопали, открыли-закрыли, построили. Что касается детской индустрии, да, она "бумит".

Все становится еще удобнее, появилось много проката, не надо покупать вещи, если приезжаешь всего на неделю.

 
Раньше такси с детскими креслами в аэропорт нужно было заказывать за 2-3 суток, сейчас все оперативно. Кафе "Андерсон" и магазины "Детский мир" практически в каждом микрорайоне. Раньше хорошего экскурсовода для малышей в Пушкинский передавали из рук в руки, сейчас в бейби-клубах полно сертифицированных гидов для совсем крох.



– Когда вы с детьми в Москве, в чем начинаете чувствовать "необходимость"  и по чему "скучать", если сравнивать с Европой?

– У меня обратный эффект, я не скучаю по Парижу, а,наоборот, наслаждаюсь Москвой (ну, я же знаю, что через неделю улетим). Если придираться, то единственное, на что мы сразу начинаем жаловаться, это качество продуктов, но это не сюрприз, естественно.

С детьми стараемся походить в Москве максимально на профосмотры по врачам – зубной, ортопед, офтальмолог, другие специалисты, т.к. детская медицина в Париже – это моя больная тема.


– В Москве сейчас просто бум всего околосемейного и околодетского: пишут книжки, открывают развивашки, детские парикмахерские, шьют и продают слинги и бодики, не говоря уже о семинарах, вебинарах, коворкингах для мам и пр. В Европе тоже так?

– Нет, во Франции, конечно же, не так. Это и есть главная разница между ними и нами. У нас постоянно что-то меняется, тренды, если уж и появляются, то бешено развиваются и превращаются в экстрим.

Зарабатывать на культе ребенка в России сейчас можно очень много, чем все и занимаются. Это не плохо и не хорошо, это просто факт, что спрос рождает предложение. Во Франции все стабильнее, никакого бума в последние 10 лет не происходит.

Когда я показала французским коллегам фото дочек в детской парикмахерской в Москве, где их сажают в специальные машинки, показывают мультики, завивают девочкам локоны, а потом 3-х летние дети выбирают в подарок украшения, французские мамы очень удивлялись – "А зачем?!"


У них культ не детей, а мамы. Например, в Москве, выбирая ресторан, куда пойти с детьми, родители часто смотрят на наличие детской зоны, аниматоров (коих сейчас миллион) или берут с собой няню. Парижская же мама пойдет туда, где просто ей вкуснее, дети будут сидеть с ней за столом, есть и общаться.



Ребенок встраивается, если можно так сказать, в образ жизни родителей. Конечно, они адаптируют свои путешествия, досуг и т.п, но не перестраивают кардинально с появлением детей. И это единственный сценарий, при котором можно выжить с 3-мя и более детьми. Мне кажется, в Москве это только начинает зарождаться как антитренд, скоро разовьется.

Что касается холиварной темы раннего развития, во Франции все очень просто: дети в саду с 4-х месяцев, а няни стоят как чугунный мост, никаких бейби клубов и нет за ненадобностью.

Максимум, что позволяют себе парижские среднестатистические работающие мамы, которые не сдают детей в сад, это няня на 3-4 ребенка, часто разновозрастных, которая тоже никуда водить каждого отдельно не будет.


Из детских активностей во Франции очень важен спорт. Мои девчонки ходят раз в неделю в бейби джим, это типа общей физподготовки, а старший на футбол. Один из первых вопросов, когда начинается обсуждение детей, а каким спортом занимаются ваши...



– Как у ваших детей дела с "билингвальностью"?

– Нам повезло. Несмотря на билингвальность, девчонки заговорили очень рано и сразу на 2-х языках. Между собой причем они общаются по-русски пока. Сейчас пойдут в школу, все еще может поменяться. Но у нас правило OPOL (one parent one language). Муж с ними всегда по-французски, я, старший сын и няня – по-русски.



С мужем между собой мы по-испански, когда приезжает моя мама или мои друзья, мы по-английски. В итоге случаются ситуации, когда видно, что девчонки понимают и испанский, и английский. Но такой цели у нас нет, выучат потом. Главное, сейчас дать хороший русский и французский.

– Ну, и напоследок – традиционный холиварный вопрос – где больше нравится жить?

– Я честно не знаю, что ответить, мне очень нравится в Париже. Но мне и в Москве было отлично, и я вообще не собиралась никуда уезжать. Мы понятия не имеем, где будем жить через пару лет, пока это зависит от работы. Поэтому я просто наслаждаюсь Францией, а там видно будет.
Поделиться:

Смотрите также

Комментарии (0):
Авторизация
Забыли пароль?
Регистрация

Нажимая на кнопку «Зарегистрироваться» я принимаю условия
Пользовательского соглашения и даю свое согласие на обработку персональных данных

Поздравляем с успешной регистрацией на нашем сайте. Мы выслали на ваш электронный адрес письмо с инструкцией для подтверждения пароля.
Восстановление пароля
Проверьте почту. Мы отправили вам ссылку для восстановления пароля
Связаться с экспертом
Провести марафон
Временный текст сообщение об успешной отправке